-
1 transfer price
2) Юридический термин: внутрифирменная трансфертная цена3) Бухгалтерия: цена внутрифирменной передачи (может быть рыночной, основанной на себестоимости или договорной)4) Нефть: цена внутрифирменная (внутренняя цена, по которой ведется учет передачи нефти или нефтепродуктов от одной компании другой в рамках одной группы компаний)5) Банковское дело: трансфертная цена6) Налоги: передаточная цена7) Деловая лексика: отпускная цена8) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: внутренняя цена, внутренняя цена, по которой ведётся учёт передачи нефти или нефтепродуктов от одной компании другой в рамках одной группы компаний, внутрифирменная цена, по которой ведётся учёт передачи нефти или нефтепродуктов от одной компании другой в рамках одной группы компаний9) ЕБРР: отпускная цена (внутри предприятия), стоимость операций между индивидуальными юридическими лицами в рамках одного юридического лица, цена во внутри корпоративной сделке10) Нефть и газ: внутрифирменная цена в рамках одной группы компаний11) Майкрософт: трансферная цена -
2 exchange of shares
1) при слиянии (merger) компаний или поглощении (take-over, acquisition) одной компании другой, обмен акций компании A на все размещенные акции компании B, в результате чего последняя перестает существовать или становится дочерней компанией, полностью принадлежащей головной компании (wholly-owned subsidiary) (в русском языке в данном контексте нередко говорят о "присоединении" одной компании к другой; в ходе подобной сделки акции присоединяемой компании "конвертируются" в акции другой)2) в случае объединения компаний, при котором участники сделки остаются отдельными компаниями, но совершают обмен акциями, в результате чего компании владеют акциями друг друга, и, нередко, некоторые члены совета директоров одной компании входят в состав совета директоров другой компании, и наоборот ( interlocking directorate)Англо-русский словарь терминов по депозитарному хранению и клирингу > exchange of shares
-
3 DIVERSIFICATION
Диверсификация
1. Расширение деятельности компании за счет производства разнообразных модификаций одной и той же продукции и торговли не на одном, а сразу на нескольких рынках. Диверсификация также называется многопрофильной или разносторонней интеграцией (conglomerate integration). С точки зрения компании основными преимуществами диверсификации являются: а) возможность распределения риска за счет продажи широкой номенклатуры товаров на разных рынках, что компенсирует потери на одном рынке за счет доходов на других и обеспечивает таким образом хорошие результаты деятельности фирмы в целом; б) в долговременной перспективе, возможность переориентации на новые рынки, обещающие быстрый рост и высокие прибыли; в) обеспечение высокой эффективности работы компании за счет эффекта синергизма. Диверсификация в основном ассоциируется с расширением крупных компаний-олигополий, управляемых профессиональными менеджерами, которые преследуют цели долговременного роста. Рост влияния диверсифицированных компаний ставит ряд важных вопросов, связанных с проблемами распределения ресурсов: ресурсы все в меньшей степени распределяются на основе рыночной конкуренции и все больше их распределение зависит от планирования внутри компаний. Иными словами, менеджеры, а не рынок определяют направления движения ресурсов. Диверсификация, таким образом, с одной стороны, способствует повышению эффективности и стимулирует конкуренцию, а с другой стороны, ограничивая конкуренцию, может приводить к менее эффективному использованию ресурсов (см. Managerial theories of the firm). Диверсификация может производить эффект синергизма (2 2 > 4), который возникает в результате сочетания одного вида деятельности с другим или заимствования управленческого опыта. Например, при слиянии компаний хорошая организация производственной деятельности одной компании прекрасно дополняет слаженную структуру сбыта продукции другой компании, делая более эффективной их совместную деятельность. Подобным образом, если объединенная компания перенимает ценный управленческий опыт одной из компаний, она получает возможность сокращать издержки производства и улучшать качество продукции. С учетом как позитивного, так и негативного влияния диверсификации на конкуренцию, согласно британскому закону о конкуренции, любое слияние/поглощение компаний, производящих многономенклатурную продукцию, активы которых превышают Ј70 млн., должно контролироваться Комиссией по конкуренции, которая оценивает соответствие их деятельности интересам общества. См. Office of fair trading, Vertical integration, Horizontal integration, Transfer pricing. 2. Распределение инвестиционного портфеля между разными финансовыми инструментами в целях защиты его от рисков (см. Portfolio).Новый англо-русский словарь-справочник. Экономика. > DIVERSIFICATION
-
4 chain
1. [tʃeın] n1. цепь; цепочкаchain cable - мор. якорная цепь
chain belt /drive/ - тех. цепной привод, цепная передача
chain saw - тех. цепная пила
2. горный хребет, гряда, горная цепь (тж. mountain chain, chain of mountains)3. pl оковы, узы, цепиchains of colonialism - оковы /узы, иго/ колониализма
4. 1) последовательность, связь, ход, цепь (событий и т. п.)chain broadcasting - радио одновременная передача одной программы несколькими станциями
chain of events - цепь /ряд/ событий
2) система, сеть5. спец. цепь; цепочкаtransformation chain - физ. цепочка радиоактивных превращений, радиоактивный ряд
nuclear fission chain - физ. ядерная цепная реакция
decay chain - физ. а) цепочка распадов; б) радиоактивный ряд
chain reflex - физиол. цепной рефлекс
6. тех. ряд звеньев ( передачи)chain block - тех. таль
7. тех. нория; ковшовый элеватор8. 1) ком. сеть розничных магазинов ( одной фирмы)2) сеть однородных предприятий ( одного владельца или под одним управлением)theatre chain - киносеть, принадлежащая одной компании
9. бакт. соединение конец в конец трёх или более клеток10. текст. основа ( ткани)11. спец.1) чейн ( мера длины; тж. chain measure)2) мерная цепь (тж. chain measure)12. вчт.1) последовательность операций или вызовов программ2) оператор вызова программы2. [tʃeın] v1. скреплять цепью; прикреплять цепями (тж. chain up)chained book - ист. книга на цепи ( в средневековых библиотеках)
2. 1) держать в цепях, оковах2) приковывать, привязывать3. 1) закрыть на цепочку ( дверь)2) перекрыть ( уличное движение)4. измерять расстояние на местности мерной лентой или цепью -
5 immediate control
Бухгалтерия: непосредственный или рабочий контроль (одной компании над другой), непосредственный контроль (одной компании над другой), рабочий контроль (одной компании над другой) -
6 transfer price
• внутренняя цена, по которой ведется учет передачи нефти или нефтепродуктов от одной компании другой в рамках одной группы компаний• по которой ведется учет передачи нефти или нефтепродуктов от одной компании другой в рамках одной группы компанийАнгло-русский словарь нефтегазовой промышленности > transfer price
-
7 TAKEOVER BID
Предложение о поглощении
Действия одной компании, направленные на приобретение контрольного пакета акций другой компании. Цена, предлагаемая за акцию компании-объекта поглощения, обычно превышает стоимость ее материальных активов и текущую цену ее акций на фондовой бирже. Компания-поглотитель может предложить за акции наличные средства, свои собственные акции или и то, и другое. Для описания тактики, к которой прибегают в такой ситуации компании-жертвы, пытаясь противостоять захвату, и компании-хищники, претендующие на поглощение, существует ряд жаргонизмов: а) «черный рыцарь» (black knight) - компания, выставляющая враждебное предложение на поглощение другой компании (hostile or contested bid); б) «золотой парашют» (golden parachute) - особые условия, закладываемые в трудовой договор с управляющими высшего звена компании, которые делают их увольнение в случае поглощения слишком дорогостоящим, т.е. компания вынуждена будет выплатить им крупную компенсацию; в) «зеленый» (долларовый) шантаж (greenmail) - попытка компании-жертвы откупиться от агрессивного инвестора, предложив ему высокую премию за акции, которые он уже успел скупить в обмен на обязательство отступиться от поглощения; г) поглощение за счет заемных средств (leveraged bid) - поглощение, которое финансируется с помощью заемного капитала, часто в виде «бросовых» облигаций (см. Junk bonds), а не через дополнительную эмиссию, что увеличивает степень зависимости вновь образованной компании от займов (см. Capital gearing); д) защита «пэк-мэн» (pac-man defence) - компания-жертва сама выступает с предложением приобрести акции компании-поглотителя («Pac Man» - компьютерная игра, в которой рот заглатывает кружки или звездочки). См. Reverse takeover; е) «ядовитая пилюля» (poison pill) - предполагаемая жертва осуществляет поглощение или слияние с другой компанией, чтобы стать в финансовом и структурном отношении менее привлекательной для потенциального агрессора; ж) «дикобраз» (porcupine) - соглашения между компанией-жертвой и ее поставщиками, потребителями или кредиторами, затрудняющие объединение этой компании с компанией-хищником; з) «мешок с песком» (sandbag) - компания-жертва соглашается на переговоры с компанией-агрессором, однако старается затянуть переговоры до тех пор, пока не появится «белый рыцарь» (см. white knight). и) «средства отпугивания акул» (shark repellants) - меры, предназначенные для оказания противодействия агрессивному инвестору, например, внесение в устав компании положения об увеличении доли голосов акционеров, необходимых для принятия решения по вопросу о поглощении; к) «белый рыцарь» (white knight) - компания, которая приходит на помощь жертве, поглощая ее или сливаясь с ней, чтобы спасти ее от враждебного поглощения. См. City code.Новый англо-русский словарь-справочник. Экономика. > TAKEOVER BID
-
8 family of funds
фин. группа [семейство\] фондов (группа инвестиционных фондов с различными объектами вложения и инвестиционными целями, управляемая одной компанией)Syn:See:
* * *
"семья фондов": группа взаимных инвестиционных фондов под управлением одной компании; каждый фонд в группе обычно имеет различную специализацию; = fund family; см. investment fund;* * * -
9 insurance agent
страх. страховой агент, агент по страхованию (физическое или юридическое лицо, распространяющее и обслуживающее полисы страхования от имени одной или нескольких страховых компаний за комиссионное вознаграждение)life [health\] insurance agent — агент по страхованию жизни [по страхованию здоровья\]
Syn:See:Independent Insurance Agents of America, National Association of Professional Insurance Agents, Insurance Agents, Brokers, and Service, Insurance Agents, Brokers, and Service, Insurance Agents, Brokers, and Service, Insurance Agents, Brokers, and Service, Insurance Agents, Brokers, and Service, Insurance Agents, Brokers, and Service, Insurance Agents, Brokers, and Service, Insurance Agents, Brokers, and Service, Insurance Agents, Brokers, and Service, Insurance Agents, Brokers, and Service, Insurance Agents, Brokers, and Service, Insurance Agents, Brokers, and Service, Insurance Agents, Brokers, and Service, Insurance Agents, Brokers, and Service, Insurance Agents, Brokers, and Service, Insurance Agents, Brokers, and Service, Insurance Agents, Brokers, and Service, Insurance Agents, Brokers, and Service, Insurance Agents, Brokers, and Service, Insurance Agents, Brokers, and Service, Insurance Agents, Brokers, and Service, Insurance Agents, Brokers, and Service, Insurance Agents, Brokers, and Service
* * *
страховой агент: представитель страховой компании, который продает страховые полисы; "кэптивные" агенты продают полисы только одной компании, а независимые агенты - многих компаний; для продажи страхования агенты должны получить специальные лицензии; см. captive agent.* * *физическое или юридическое лицо, которое от имени и по поручению компании страховой занимается продажей страховых полисов, инкассирует страховую премию, выплачивает страховые возмещения (в отдельных случаях - в пределах установленных лимитов) -
10 portability
сущ.1) общ. портативность, переносимость, перемещаемость; транспортабельность2) фин., страх. перемещаемость*, портативность* (возможность перевода пенсионных накоплений из одной компании в другую, из одного пенсионного фонда в другой)Syn:See:
* * *
возможность перевода: возможность перевода пенсионных прав и др. финансовых планов из одной компании в другую, из одного пенсионного фонда в другой. -
11 Investment Company Act \(of\) 1940
Закон об инвестиционных компаниях 1940 г.: федеральный закон США, требующий, чтобы инвестиционные компании регистрировались в Комиссии по ценным бумагам и биржам; закон установил стандарты раскрытия информации и установления цен на акции, предлагаемые инвесторам, а также запретил им менять свою инвестиционную политику без одобрения акционеров; по закону инвестиционная компания не может инвестировать более 5% своего капитала в акции одной компании и не может владеть более 10% акций одной компании.Англо-русский экономический словарь > Investment Company Act \(of\) 1940
-
12 Investment Company Act \(of\) 1940
Закон об инвестиционных компаниях 1940 г.: федеральный закон США, требующий, чтобы инвестиционные компании регистрировались в Комиссии по ценным бумагам и биржам; закон установил стандарты раскрытия информации и установления цен на акции, предлагаемые инвесторам, а также запретил им менять свою инвестиционную политику без одобрения акционеров; по закону инвестиционная компания не может инвестировать более 5% своего капитала в акции одной компании и не может владеть более 10% акций одной компании.Англо-русский экономический словарь > Investment Company Act \(of\) 1940
-
13 bear hug
фин., упр. "медвежьи объятия", "медвежья хватка" (ситуация, когда одна компания обращается к другой компании с предложение о поглощении, содержащим такие привлекательные условия, что руководители компании-цели вынуждены его принять; если компания цель соглашается на предложение, но настаивает на повышении цены, то такая ситуация называется "объятия плюшевого медведя")See:
* * *
"медвежьи объятия": попытка поглощения компании на таких привлекательных условиях, что руководство этой компании вынуждено ее одобрить, чтобы не иметь дела с протестом акционеров.* * *медвежье объятие (предложение приобрести контрольный пикет по очень высокой цене; руководство компании иногда не вправе отказываться, не нарушая обязанности действовать в интересах акционеров). . Словарь экономических терминов .* * *«медвежьи объятия»обращение одной компании к правлению другой компании, указывающее на готовность при обрести ее акции -
14 chain
tʃeɪn
1. сущ.
1) цепь, цепочка (предмет, состоящий из соединенных между собой железных колец) ;
вереница череда to keep (a dog) on a chain ≈ держать( собаку) на цепи to put chains on (the tires of a car) ≈ установить цепь на (шины автомобиля) bicycle chain ≈ велосипедная цепь link in a chain ≈ связать в цепочку chain of mountains chain of happenings chain and buckets
2) мерная цепь единица длины, равная 66 футам, или 20 метрам)
3) система, сеть, цепь ( событий, предприятий, магазинов, театров) chain of events ≈ цепь событий newspaper chains ≈ газетные тресты, объединения department-store chain ≈ сеть крупных универмагов hotel chain ≈ сеть гостиниц restaurant chain ≈ сеть ресторанов fast-food chains ≈ сеть ресторанов быстрого обслуживания
2. гл.
1) прикреплять, скреплять, приковывать цепью к кому-л., чему-л. (to) to chain up ≈ привязывать (обычно животное) в помещении chained to the desk ≈ перен. прикованный к письменному столу In former times, prisoners were chained to the wall or to one another. ≈ В прошлом узников приковывали к стенам или друг к другу. Of course the dog makes such a noise, the poor creature is chained up all day. ≈ Еще бы этот пес так не лаял, он весь день на цепи.
2) сковывать;
держать в цепях to chain up a dog ≈ посадить собаку на цепь Syn: shackle, fetter ∙ chain down chain to цепь;
цепочка;
- watch and * часы с цепочкой;
- * cable( морское) якорная цепь;
- * belt (техническое) цепной привод, цепная передача;
- * saw (техническое) цепная пила горный хребет, гряда, горная цепь pl оковы, узы, цепи;
- in *s в оковах;
- *s of colonialism оковы колониализма последовательность, связь, ход, цепь;
- * broadcasting (радиотехника) одновременная передача одной программы несколькими станциями;
- * of events цепь событий;
- * of proofs цепь доказательств;
- * of discourse ход рассуждения система, сеть;
- * of radio stations сеть радиостанций (специальное) цепь;
цепочка;
- transformation * (физическое) цепочка радиоактивных превращений, радиоактивный ряд;
- nuclear fission * (физическое) ядерная цепная реакция;
- decay * (физическое) цепочка распадов;
радиоактивный ряд;
- * reflex( физиологическое) цепной рефлекс( техническое) ряд звеньев (передачи) ;
- * block( техническое) таль;
- * tread гусеничный ход;
- * track гусеничный трак( техническое) нория;
ковшовый элеватор( коммерческое) сеть розничных магазинов( одной фирмы) ;
- full-line * сеть магазинов с универсальным ассортиментом сеть однородных предприятий;
- theatre * киносеть, принадлежащая одной компании;
- newspaper * газетный концерн;
- bank * банк с филиалами;
- * restaurant один из однотипных ресторанов (бактериология) соединение конец в конец трех и более клеток (текстильное) основа (ткани) (специальное) чейн (мера длины) (специальное) мерная цепь;
- * tape стальная мерная лента( компьютерное) последовательность операций и вызовов программ( компьютерное) оператор вызова программы скреплять цепью;
прикреплять цепями;
- to * prisoners together сковывать заключенных одной цепью;
- *ed to the wall прикованный к стене;
- *ed book (историческое) книга на цепи (в средневековых библиотеках) ;
- to * the dog посадить собаку на цепь держать в цепях, оковах приковывать, привязывать;
- *ed to the desk прикованный к письменному столу;
- horror *ed his steps от ужаса он не мог сделать ни шагу закрыть на цепочку (дверь) перекрыть (уличное движение) измерять расстояние на местности мерной лентой или цепью bit ~ вчт. двоичная цепочка call ~ вчт. вызывающая последовательность call ~ вчт. цепочка вызовов chain мерная цепь (тж. Gunter's chain = 66 фут. = 20 м) ~ (обыкн. pl) оковы, узы ~ вчт. последовательность ~ последовательность ~ привязывать;
chained to the desk прикованный к письменному столу ~ однотипные магазины( театры и т. п.) принадлежащие одной фирме;
система, сеть;
newspaper chains газетные тресты, объединения ~ вчт. связывать в цепочку ~ сковывать;
держать в цепях;
to chain up a dog посадить собаку на цепь ~ скреплять цепью ~ вчт. цепной ~ вчт. цепочка ~ цепь;
цепочка;
a chain of mountains горная цепь;
a chain of happenings цепь событий;
chain and buckets тех. нория ~ вчт. цепь ~ цепь ~ цепь;
цепочка;
a chain of mountains горная цепь;
a chain of happenings цепь событий;
chain and buckets тех. нория ~ attr. цепной;
chain reaction цепная реакция;
chain armour( или mail) кольчуга ~ attr. цепной;
chain reaction цепная реакция;
chain armour( или mail) кольчуга ~ belt пояс из металлических колец ~ belt тех. цепная передача, цепной привод ~ bridge цепной мост ~ broadcasting радио одновременная передача одной программы несколькими станциями ~ cable якорная цепь ~ of commands последовательность команд ~ of evidence цепочка свидетельств ~ цепь;
цепочка;
a chain of mountains горная цепь;
a chain of happenings цепь событий;
chain and buckets тех. нория ~ цепь;
цепочка;
a chain of mountains горная цепь;
a chain of happenings цепь событий;
chain and buckets тех. нория ~ of retail stores цепь розничных магазинов ~ attr. цепной;
chain reaction цепная реакция;
chain armour (или mail) кольчуга reaction: chain ~ цепная реакция ~ сковывать;
держать в цепях;
to chain up a dog посадить собаку на цепь ~ привязывать;
chained to the desk прикованный к письменному столу code ~ вчт. кодовая последовательность daisy ~ вчт. последовательная цепочка dependency ~ вчт. цепочка зависимых соединений descriptor ~ вчт. дескрипторная цепочка inference ~ вчт. цепочка вывода logic ~ вчт. логическая цепь ~ однотипные магазины (театры и т. п.) принадлежащие одной фирме;
система, сеть;
newspaper chains газетные тресты, объединения owner-member ~ вчт. цепочка подчинения preference ~ вчт. последовательность предпочтений print ~ вчт. печатающая цепь reasoning ~ вчт. цепочка рассуждений retailing ~ сеть розничных магазинов skip ~ вчт. цепь переходов voluntary ~ ассоциация оптовых торговцев, созданная в целях совместных закупок и общей рекламы voluntary ~ однотипные розничные магазины одной фирмы voluntary ~ сеть розничных магазинов с единым оптовым покупателем -
15 trade investment
фин. торговые инвестиции (инвестиции в компании, которые тем или иным образом связаны с основной деятельностью компании-инвестора; напр., приобретение акций или предоставление кредитов для стимулирования деятельности компании, которая является поставщиком или покупателем продукции компании-инвестора, либо приобретение акций с целью подготовки базы для будущего поглощения компании-поставщика или покупателя и т. п.)See:financial investment, equity investment, debt investment, portfolio investment, alternative investment, real investment а), intangible investment, strategic buy-out* * *инвестиции, связанные с основной деятельностью клиентов* * *участие одной компании в акционерном капитале другой или предоставление первой компанией второй займа с целью облегчения ведения дел с компанией -
16 PEP
- эффективная импульсная мощность
- точка обязательного выполнения стратегического решения
- пункт (точка) окончания тракта
- протокол обмена пакетами
- программа, фонд личных капиталовложений в британские компании
- программа улучшения технико-экономических показателей
- пластины для повышения эффективности сероочистки
- план или схема оценки хода выполнения работ
- методика оценки программ
методика оценки программ
—
[Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо-русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993]Тематики
EN
план или схема оценки хода выполнения работ
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
пластины для повышения эффективности сероочистки
(расположены по периметру зоны орошения системы десульфуризации дымовых газов ТЭС мокрым способом)
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
программа улучшения технико-экономических показателей
(напр. энергоблока, электростанции)
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
программа, фонд личных капиталовложений в британские компании
Правительственная программа в Великобритании, введенная в действие в 1987 г. в соответствии с Законом о государственном бюджете 1986 г. с тем, чтобы путем определенных налоговых льгот стимулировать физических лиц делать прямые капиталовложения в британские компании, акции которых котируются на Фондовой бирже. Такие инвестиции управляются специально уполномоченным руководителем программы/фонда. Фонды могут быть дискреционными, и в этом случае инвестиционные решения принимаются уполномоченным руководителем (иногда такие фонды называются управляемые фонды личных капиталовложений (managed PEP)); или недискриционными (фонды личных капиталовложений по своему выбору (self-select PEP)). В последнем случае сам инвестор принимает решения о капиталовложениях. Инвестор может внести единовременную сумму или регулярно делать ежемесячные взносы. Реинвестируемые дивиденды освобождаются от подоходного налога (income tax) и налога на реализованный прирост рыночной стоимости капитала (capital-gains tax) в случае, если инвестиции не изымаются из фонда по крайней мере в течение полного календарного года. Физическое лицо может вложить в созданный в рамках указанной программы фонд не более 6000 ф. ст. за один год и не более 3000 ф. ст. в фонд личных капиталовложений в одной компании (single-company PEP).
[ http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97]Тематики
EN
протокол обмена пакетами
Протокол компании Xerox, используемый в Novell NetWare для передачи команд NCP (NetWare Core Protocol).
[ http://www.lexikon.ru/dict/net/index.html]Тематики
EN
пункт (точка) окончания тракта
(МСЭ-R F.1703).
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
точка обязательного выполнения стратегического решения
Элемент системы, который запрашивает и затем обеспечивает выполнение решений об авторизации. Например, PEP языка SAML передает запросы на решение по авторизации на PDP и получает подтверждения решений об авторизации, переданные в ответ на эти запросы (МСЭ-Т Х.1141).
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
эффективная импульсная мощность
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > PEP
-
17 takeover
n1. (государственный) переворот; смена правительства; захват власти;2. приобретение контрольного пакета акций;3. поглощение одной компании другой; слияние компаний.* * *сущ.1) (государственный) переворот; смена правительства; захват власти;2) приобретение контрольного пакета акций;3) поглощение одной компании другой; слияние компаний. -
18 company town
['kʌmpənɪtaʊn]1) Общая лексика: город, выросший вокруг завода, рудника и т. п. город с населением, занятым на предприятиях одной компании, моногород (АД), монопрофильный город (АД), градообразующее предприятие (о судоремонтных заводах на северных территориях России), моногород2) Строительство: город, построенный фирмой для своих рабочих3) Экономика: посёлок для работников предприятия, посёлок, расположенный на территории, принадлежащей промышленной фирме4) Макаров: город с населением, занятым на предприятиях одной компании, город, выросший вокруг завода, рудника (и т.п.) -
19 retail chains
1. сеть розничных магазинов2. розничные магазины принадлежащие одной компании -
20 purchase method
учет метод покупки (при приобретении компании на баланс покупателя предприятия принимаются активы и обязательства предприятия-покупки, оцененные по их текущей стоимости)See:
* * *
метод покупки: бухгалтерский метод, при котором две ранее самостоятельные компании объединяются путем прибавления стоимости активов одной компании к активам другой компании; см. pooling-of-interest method.* * *. . Словарь экономических терминов .
См. также в других словарях:
Одной крови (манга) — У этого термина существуют и другие значения, см. Одной крови. Одной крови ブラッドアローン (Blood Alone) … Википедия
КОМПАНИИ ОДНОТИПНЫЕ — CONGENERICSХолдинговые компании и/или смешанные холдинговые компании (объединяющие холдинговые компании с операционными функциями), характеризующиеся участием в капитале др. компаний и/или операциями, к рые по своему характеру являются… … Энциклопедия банковского дела и финансов
Приобретение Компании — приобретение одной компании другой, путем прямой покупки. Обычно такой покупке предшествует приобретение акций покупаемой компании. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
ПРИОБРЕТЕНИЕ КОМПАНИИ — приобретение одной компании другой компанией путем прямой покупки; такой покупке может предшествовать приобретение, выкуп акций приобретаемой компании. Райзберг Б.А., Лозовский Л.Ш., Стародубцева Е.Б.. Современный экономический словарь. 2 е изд … Экономический словарь
ПРОГРАММА/ФОНД ЛИЧНЫХ КАПИТАЛОВЛОЖЕНИЙ В БРИТАНСКИЕ КОМПАНИИ — (personal equity plan, single company, PEP) Правительственная программа в Великобритании, введенная в действие в 1987 г. в соответствии с Законом о государственном бюджете 1986 г. с тем, чтобы путем определенных налоговых льгот стимулировать… … Финансовый словарь
программа, фонд личных капиталовложений в британские компании — Правительственная программа в Великобритании, введенная в действие в 1987 г. в соответствии с Законом о государственном бюджете 1986 г. с тем, чтобы путем определенных налоговых льгот стимулировать физических лиц делать прямые капиталовложения в… … Справочник технического переводчика
Предложение О Покупке Компании — предложение одной компании другой продать контрольный пакет акций по цене, превышающей рыночную. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
ПРИОБРЕТЕНИЕ КОМПАНИИ — приобретение одной компании другой компанией в результате прямой покупки; такой покупке может предшествовать приобретение акций приобретаемой компании … Энциклопедический словарь экономики и права
приобретение компании — приобретение одной компании другой компанией путем прямой покупки; такой покупке может предшествовать приобретение, выкуп акций приобретаемой компании … Словарь экономических терминов
ПРИОБРЕТЕНИЕ КОМПАНИИ — приобретение одной компании другой путем прямой покупки. Этой покупке может предшествовать приобретение наличных акций или выкуп акций за два года до момента приобретения … Большой экономический словарь
ТОРГОВЫЕ КОМПАНИИ — привилегированные монопольные орг ции купечества, преим. занятого во внеш. торговле, особенно характерные для времени разложения феодализма и развития раннекапиталистич. отношений в Европе. Сыграли важную роль в процессе первоначального… … Советская историческая энциклопедия